//	Program:
//		Move & Turn
//
//	Language:
//		日本語
//		Japanese
//
//	Translator:
//		竹内　建
//		Tatsu Takeuchi
//
//	Localized name:
//		(full)	変身多面体	(literally: "Morphing Polyhedron")
//		(short)	変身多面体
//
//	Date:
//		January 2012
//
//	© 2015 by Jeff Weeks
//	See TermsOfUse.txt
//
//	This file should be saved as UTF-8.

//	Application menu (Mac OS X)
"MoveAndTurn"			= "変身多面体"
"About MoveAndTurn"		= "変身多面体について"
"Preferences"			= "環境設定…"
"Hide MoveAndTurn"		= "変身多面体を隠す"
"Hide Others"			= "ほかを隠す"
"Show All"				= "すべてを表示"
"Quit MoveAndTurn"		= "変身多面体を終了"

//	Edit menu
"Edit"					= "編集"
"Copy"					= "コピー"
"Paste"					= "ペースト"
"Export Image"			= "画像をエクスポート…"

//	View menu
"View"					= "表示"
"Stereoscopic 3D"		= "立体映像"

//	Language menu
"Language"				= "言語"


//	Window title
"WindowTitle"	= "変身多面体"


//	Control panel

"MoveVertices"	= "頂点をmove"
"MoveEdges"		= "稜をmove"
"MoveTriangles"	= "正三角形面をmove"
"MoveSquares"	= "正方形面をmove"
"MovePentagons"	= "正五角形面をmove"
"MoveHexagons"	= "正六角形面をmove"
"MoveOctagons"	= "正八角形面をmove"
"MoveDecagons"	= "正十角形面をmove"
"MoveDisabled"	= ""	//	Leave this string empty.

"Turn" = "赤青面をturn"	//	literally: turn red and blue faces

"PrepareToMove" = "Moveモードへ切り替える"	//	literally: switch to move mode
"PrepareToTurn" = "Turnモードへ切り替える"	//	literally: switch to turn mode

"ColorWithSymmetry"		= "対称性での着色："
"TetrahedralSymmetry"	= "正四面体の対称性"
"OctahedralSymmetry"	= "正八面体の対称性"
"IcosahedralSymmetry"	= "正二十面体の対称性"

"PlayGame"		= "ゲームに挑戦"
"NewGame"		= "ゲームを初期化"
"ChooseStart"	= "多面体の初期状態を選択して下さい"
"ChooseGoal"	= "多面体の終状態を選択して下さい"

//	Note:  "TN" stands for "transnumeral".
//	In Japanese the same form works for both singular and plural.
//
//HMMM... I WONDER WHETHER「手」WOULD SOUND BETTER THAN「ステップ」?
//SEE
//		http://en.wiktionary.org/wiki/手#Japanese
//AND
//		http://ja.wikipedia.org/wiki/ルービックキューブ
//
//THE LATTER USES THE EXPRESSION「最少手数」.
//ON THE OTHER HAND,「手」PERHAPS COULD BE MISINTERPRETED?
"NumStepsTN"	= "ステップ数：%d"	//	In English, "n moves" would sound better here,
								//	except that the number of such "moves"
								//	includes both Moves and Turns!
								//	In other languages, though, we may be able
								//	to use the same word that's normally used
								//	for the number of moves in a board game.
								//	For example, when talking about the number of moves
								//	in a game of Go or Chess, what word would you use?

//	Platonic and Archimedean solids names
"cube"							= "立方体"
"cuboctahedron"					= "立方八面体"
"dodecahedron"					= "正十二面体"
"icosahedron"					= "正二十面体"
"icosidodecahedron"				= "二十・十二面体"
"octahedron"					= "正八面体"
"rhombicosidodecahedron"		= "斜方二十・十二面体"
"rhombicuboctahedron"			= "斜方立方八面体"
"truncated cuboctahedron"		= "斜方切頂立方八面体"
"truncated icosidodecahedron"	= "斜方切頂二十・十二面体"
"tetrahedron"					= "正四面体"
"truncated cube"				= "切頂六面体"
"truncated dodecahedron"		= "切頂十二面体"
"truncated icosahedron"			= "切頂二十面体"
"truncated octahedron"			= "切頂八面体"
"truncated tetrahedron"			= "切頂四面体"
"snub cube CW"					= "右巻き捩れ立方体"	//	right-handed
"snub cube CCW"					= "左巻き捩れ立方体"	//	left-handed
"snub dodecahedron CW"			= "右巻き捩れ十二面体"	//	right-handed
"snub dodecahedron CCW"			= "左巻き捩れ十二面体"	//	left-handed


//	Top score messages

				// Congratulations!
"Congrats"		= "おめでとう！"

				// You reached the goal in %d move(s).
"ReachedGoalTN"	= "初期状態から終状態まで、\n%dステップかかりました。"

				// You’re the first (person) to connect these two polyhedra.
"FirstRecord"	= "あなたは、この二つの多面体を繋ぐことに、\n初めて成功したプレーヤです。"

				// You’ve set a new record for these two polyhedra.\nOld record: %@ – %d moves.
"NewRecordTN"	= "この二つの多面体を繋ぐステップ数の、\n最小記録更新です。\n旧最小記録：%@ – %dステップ"

				// You’ve tied the old record for these two polyhedra:\n%@ – %d move(s).
"TiedRecordTN"	= "この二つの多面体を繋ぐ最小ステップ数記録との、\nタイ記録達成です。\n最小記録：%@ – %dステップ"

				// Your name:
"UsersName"		= "お名前："

"OK"			= "OK"
"Cancel"		= "キャンセル"


//	Save Panel
					// Save Image as TIFF File
"SavePanelTitle"	= "画像をTIFF形式で保存"

					// image
"DefaultFileName"	= "画像"

					// Width:
"WidthLabel"		= "幅:"

					// Height:
"HeightLabel"		= "高さ:"
